老子·第四十七章
不出戶,知天下;不窺牖(yǒu),見天道。其出彌遠(yuǎn),其知彌少。是以圣人不行而知,不見而明,不為而成。
了解大道的人不出門戶,就能夠推知天下的事理;不看一眼窗外,就可以了解大自然運(yùn)行的規(guī)律。向外奔逐得越遠(yuǎn)的人,所知道的道理就越少。所以,有“道”的圣人不出行卻能夠推知事理,不用窺探就能明了“天道”,不去妄加施為就能夠有所成就。
老子·第四十八章
為學(xué)日益,為道日損。損之又損,以至於無為。無為而無不為。取天下常以無事,及其有事,不足以取天下。
求學(xué)的人,能夠一天一天的增長(zhǎng)學(xué)識(shí);求道的人,欲念一天比一天減少,私妄減少再減少,就達(dá)到了無為的境地。如果能夠做到無為,即不妄為,任何事情都可以有所作為。治理國(guó)家的人,要經(jīng)常以不騷擾人民為治國(guó)之本,如果經(jīng)常以繁苛之政擾害民眾,那就不配治理國(guó)家了。
老子·第四十九章
圣人無常心,以百姓心為心。善者,吾善之;不善者,吾亦善之;德善。信者,吾信之;不信者,吾亦信之;德信。圣人在天下,歙歙(xī)焉,為天下渾其心,百姓皆注其耳目,圣人皆孩之。
圣人常常是沒有私心的,以百姓的心為自己的心。對(duì)于善良的人,我以善良對(duì)待他;于不善良的人,我也以善良對(duì)待他,這樣天下人的品德都善良了。對(duì)于守信的人,我信任他;對(duì)不守信的人,我也信任他,這樣就可以使人人守信。有道的圣人治理天下時(shí),收斂自己的私欲偏見,使天下的心思?xì)w于渾樸。民眾都是注重耳喻目染,所以圣人要以對(duì)待孩童的方式對(duì)待之。
老子·第五十章
出生入死。生之徒,十有三;死之徒,十有三;人之生,動(dòng)之于死地,亦十有三。夫何故?以其生生之厚。蓋聞善攝生者,路行不遇兕(sì)虎,入軍不被甲兵;兕無所投其角,虎無所用其爪,兵無所容其刃。夫何故?以其無死地。
人從出生到去世。長(zhǎng)壽的人有十分之三;短命而亡的人有十分之三;本來可以活得長(zhǎng)久些,卻自己走向死亡的,也占十分之三。這是什么原因呢呢?因?yàn)榍笊^度了,酒肉饜飽,奉養(yǎng)過厚了。聽說善于養(yǎng)護(hù)自己生命的人,在陸地上行走,不會(huì)遇到兇惡的犀牛和猛虎,在戰(zhàn)爭(zhēng)中也不會(huì)受到傷害。犀牛沒處用它的角,猛虎沒處用它的爪,士兵沒處用他的刀,這是什么原因?因?yàn)樗麤]有進(jìn)入死亡的領(lǐng)域。
老子·第五十一章
道生之,德畜之,物形之,勢(shì)成之。是以萬物莫不尊道而貴德。道之尊,德之貴,夫莫之命而常自然。故道生之,德畜之;長(zhǎng)之育之,亭之毒之養(yǎng)之覆之。生而不有,為而不恃,長(zhǎng)而不宰。是謂玄德。
道生成萬事萬物,德養(yǎng)育萬事萬物。萬物呈現(xiàn)出各種各樣的形態(tài),環(huán)境使萬物成長(zhǎng)起來。故此,萬事萬物莫不尊崇道而重視德。道之所以被尊崇,德所以被重視,就在于它不加干涉而順其自然。因而,道生長(zhǎng)萬物,德養(yǎng)育萬物,使萬物生長(zhǎng)發(fā)展,成熟結(jié)果,使其受到撫養(yǎng)、保護(hù)。它產(chǎn)生了萬物卻不據(jù)為已有,養(yǎng)育了萬物卻不自恃其功,導(dǎo)引了萬物而不做萬物的主宰。就稱作自然無為最高深的德性。
老子·第五十二章
天下有始,以為天下母。既得其母,以知其子;既知其子,復(fù)守其母,沒身不殆。塞其兌,閉其門,終身不勤。開其兌,濟(jì)其事,終身不救。見小曰明,守柔曰強(qiáng)。用其光,復(fù)歸其明,無遺身殃;是為襲常。
天地萬物本身都有本始,這個(gè)始是作為天地萬物的根源。如果知道了萬物的根源,就能認(rèn)識(shí)萬物;如果認(rèn)識(shí)了萬事萬物,又把握著萬物的根本,那么終身都不會(huì)有危險(xiǎn)。堵塞住欲念的孔穴,關(guān)閉欲念的心門,終身都不會(huì)有煩擾之事。打開嗜欲的孔,就會(huì)增添紛雜的事,使你終身不可救治。能夠察見到細(xì)微的叫做“明”;能夠守住柔弱的叫作“強(qiáng)”。運(yùn)用外在的智慧的光’返照內(nèi)在的“明”。不會(huì)給自己帶來災(zāi)難,這就叫做萬世不絕的“常道”。
老子·第五十三章
使我介然有知,行於大道,唯施是畏。大道甚夷,而人好徑。朝甚除,田甚蕪,倉甚虛;服文采,帶利劍,厭飲食,財(cái)貨有餘(yú);是為盜夸。非道也哉!
假如我稍微地有了認(rèn)識(shí),在大道上行走,唯一擔(dān)心害怕的是走了邪路。大道雖然平坦,但有的人就喜歡舍棄大道走小路。朝廷已腐敗不堪,農(nóng)田也已經(jīng)荒蕪,倉庫十分空虛,而人君仍穿著錦繡華服,佩帶著鋒利的寶劍,飽餐精美的飲食,搜刮侵吞著財(cái)務(wù),這就是盜魁賊首其所作所為實(shí)在是不合天道啊!