?
天高云淡,
望斷南飛雁。
不到長城非好漢,
屈指行程二萬。
六盤山上高峰,
紅旗漫卷西風。
今日長纓在手,
何時縛住蒼龍?
1935年10月初,中央紅軍經(jīng)回民區(qū)連續(xù)突破會寧、靜寧之間封鎖線,到達六盤山西麓。10月7日上午,紅軍來到青石嘴,發(fā)現(xiàn)敵騎兵正在村里休息,立即發(fā)起圍攻,經(jīng)過3個多小時戰(zhàn)斗,殲敵兩個連,繳獲戰(zhàn)馬百余匹。當天下午,紅軍翻過六盤山,夜宿東山側(cè)。敵騎兵仍尾隨不舍。翌日拂曉紅軍出發(fā),再次突破敵人平?jīng)?、固原之間的封鎖線后,翻越了長征路上最后一座大山,于10月19日抵達吳起鎮(zhèn),與陜北根據(jù)地紅十五團勝利會師。在六盤山上,毛澤東縱目遠眺,回思來路,寄望將來,吟出了這首詞。
六盤山位于寧夏南部固原縣西南,主峰海拔3500米,高聳入云。所以毛澤東說“天高云淡,望斷南飛雁。不到長城非好漢,屈指行程二萬”?!巴麛唷币痪溆袃煞N解釋,一是由于山高路險鳥飛不過而看不見大雁,同李白樂府詩《蜀道難》“黃鶴之飛尚不得過”之義,或是取宋之問《題大庾嶺北驛》“陽月南飛雁,傳聞至此回”之義,大雁到此再也不飛而回頭了;二是作者凝神遠眺,深切關(guān)注與掛念尚在艱難跋涉中的紅四方面軍和紅二方面軍的廣大將士,直到再也看不到南飛的大雁。二者都通,合二為一,塑造出了詩人幾分惆悵、幾分懷念、幾分耽于回想不免感傷的秋思凝神圖。但隨之筆鋒一轉(zhuǎn),出語堅定,氣韻鏗鏘,毋庸置疑:“不到長城非好漢,屈指行程二萬”!此處“長城”也有兩解,一是喻指烽火連天的抗日前線,正合紅軍“北上抗日”的宗旨;二是指橫亙陜西北部的萬里長城中段,借指陜北革命根據(jù)地。兩解也都有理??傊?,表達了不達目的誓不罷休的決絕信念,這也成了人們今天廣泛引用該句的引申義,該句也成了流傳最廣的毛澤東詩詞名句之一,因為它太符合毛澤東一以貫之的戰(zhàn)斗精神了,以至于和毛詩隨意配對都不勉強,如:不到長城非好漢,萬水千山只等閑;又如:敢教日月?lián)Q新天,不到長城非好漢。如此等等。
下闋“六盤山上高峰,紅旗漫卷西風。今日長纓在手,何時縛住蒼龍?”經(jīng)過崎嶇山路登上六盤最高峰,毛澤東極目四野,只見紅旗翻卷,十里連營,雖然沒有當年“風展紅旗如畫”(《如夢令?元旦》)的壯美,眼下這支隊伍也許更加衣衫襤褸,甚至蓬頭垢面,但他們都是轉(zhuǎn)戰(zhàn)萬里、從槍林彈雨中沖殺出來的、又剛剛挫敗張國燾企圖分裂黨和紅軍的陰謀的鐵血戰(zhàn)士,是革命的種子,燎原的星火,英雄中的精英,以一當十的無敵勇士。正是因為有他們,毛澤東才心雄萬夫,勝券在握,堅信“今日長纓在手”,敢問“何時縛住蒼龍”?此處“蒼龍”又有兩解:毛自注為蔣介石——與中國共產(chǎn)黨人和中國工農(nóng)紅軍死磕了近10年的死對頭,但指向中華民族大敵當前的日本帝國主義也許更貼切。貌似疑問存焉:何時縛住蒼龍?實則斬釘截鐵:必須縛住蒼龍!
全詞造語樸實自然,情感深沉真摯,意境高遠縹緲,充滿了英雄主義和樂觀主義精神,用四兩撥千斤的高妙手法輕松而又不失厚重地表達了從國內(nèi)戰(zhàn)爭的長征向民族戰(zhàn)爭的長征轉(zhuǎn)捩之際的毛澤東的心聲。
不到長城非好漢,比喻不能克服困難,達到目的,就不是英雄豪杰。毛主席在六盤山上發(fā)出的“不到長城非好漢”的格言,不僅是他個人的誓言,也是對中國人民激勵的鼓點!