秋興二首[ 唐 ] 杜甫
原文:昆明池水漢時(shí)功,武帝旌旗在眼中??椗畽C(jī)絲虛夜月,石鯨鱗甲動(dòng)秋風(fēng)。波漂菰米沉云黑,露冷蓮房墜粉紅。關(guān)塞極天惟鳥道,江湖滿地一漁翁。
昆吾御宿自逶迤,紫閣峰陰入渼陂。香稻啄鸚鵡粒,碧梧棲老鳳凰枝。佳人拾翠春相問,仙侶同舟晚更移。彩筆昔曾干氣象,白頭吟望苦低垂。
譯文:遙想漢武帝曾在昆明池上練習(xí)水兵,一面面戰(zhàn)旗迎風(fēng)擊鼓。池中石刻的織女辜負(fù)了美好的夜色,只有那巨大的鯨魚還會(huì)在雷雨天與秋風(fēng)共舞。波浪中的菰米叢猶如黑云聚攏,蓮子結(jié)蓬,紅花墜隕。多想像飛鳥一般自由滑翔于秦中的天空,現(xiàn)實(shí)卻困我在冷江上無言垂釣。
從長安到渼陂,途徑昆吾和御宿,紫閣峰在終南山上閃耀。我想念一路的香稻和碧梧,在豐收的季節(jié) 吸引著鸚鵡與鳳凰……等到春天,曼妙的仕女們還會(huì)采摘花草相互贈(zèng)送,伙伴們?cè)谀和頃r(shí)分仍要移棹出發(fā),不愿歸返。昔日,我可以憑借詞語鑿穿時(shí)代的黑井,痛飲山河甘洌,而今卻只能在回憶中圍攏水源,撫摸它岑寂的微光。
原文:霜天秋曉,正紫塞故壘,黃云衰草。漢馬嘶風(fēng),邊鴻叫月,隴上鐵衣寒早。劍歌騎曲悲壯,盡道君恩須報(bào)。塞垣樂,盡櫜鞬錦領(lǐng),山西年少。
談笑。刁斗靜,烽火一把,時(shí)送平安耗。圣主憂邊,威懷遐遠(yuǎn),驕虜尚寬天討。歲華向晚愁思,誰念玉關(guān)人老?太平也,且歡娛,莫惜金樽頻倒。
譯文:邊塞秋曉,霜天無際,冷氣襲人,步出帳外,只見曉色中隱約可見的故壘和低壓的黃云下那隨風(fēng)搖曳的枯草。戰(zhàn)馬在風(fēng)中嘶叫,邊鴻在月下嗚叫,隴山上戍卒身穿鎧甲,在早寒中戍守。將士們唱著悲壯的軍歌,都說皇恩應(yīng)報(bào)。衣甲鮮明的少年將士,深覺從軍守邊之樂。
我們?cè)趶娜萱?zhèn)定之間就把邊事平定了。夜間不必?fù)舻蠖芬跃?,每夜放炳一炬,?jīng)常送出平安的信息。朝廷采取守邊的策略,對(duì)化外之民,也想用仁義去感化他們,而不用武力去鎮(zhèn)壓,等待他們自己來歸附。但在太平時(shí)期,我卻嘆息歲晚難歸、年華空逝。邊境平靜了,暫且盡情歡樂,不要吝惜金樽里的美酒,頻頻暢飲吧。
憶秦娥·簫聲咽[ 唐 ] 李白
原文:簫聲咽,秦娥夢(mèng)斷秦樓月。秦樓月,年年柳色,灞陵傷別。
樂游原上清秋節(jié),咸陽古道音塵絕。音塵絕,西風(fēng)殘照,漢家陵闕。
譯文:玉簫的聲音悲涼嗚咽,秦娥從夢(mèng)中驚醒時(shí),秦家的樓上正掛著一弦明月。秦家樓上的下弦月。每一年橋邊青青的柳色,都印染著灞陵橋上的凄愴離別。遙望樂游原上冷落凄涼的秋日佳節(jié),通往咸陽的古路上音信早已斷絕。音信早已斷絕。西風(fēng)輕拂著夕陽的光照,漢朝留下的墳?zāi)购蛯m闕。
客夜與故人偶集 / 江鄉(xiāng)故人偶集客舍[ 唐 ] 戴叔倫
原文:天秋月又滿,城闕夜千重。還作江南會(huì),翻疑夢(mèng)里逢。
風(fēng)枝驚暗鵲,露草覆寒蛩。羈旅長堪醉,相留畏曉鐘。
譯文:秋夜里一輪滿月高掛天空,光華灑滿宮城的門戶千重。在京城能和江南一樣相聚,大家反而懷疑是夢(mèng)里相逢。秋風(fēng)驚動(dòng)枝頭棲宿的烏鵲,露草里唧唧哭叫著的寒蟲。漂泊在外的游客應(yīng)該長醉,相互挽留怕聽報(bào)曉的響鐘。
太原早秋[ 唐 ] 李白
原文:歲落眾芳歇,時(shí)當(dāng)大火流。霜威出塞早,云色渡河秋。
夢(mèng)繞邊城月,心飛故國樓。思?xì)w若汾水,無日不悠悠。
譯文:秋色漸漸濃郁,花兒都在睡覺,秋燥如火。秋霜早早地從北方來到這里,北方的云也把秋色帶過了汾河。夜夜秋夢(mèng)都纏繞著邊區(qū)太原上空的月亮,而心卻隨著月光回到了故鄉(xiāng)的綺樓上,她的身傍。思念家鄉(xiāng)的心就象這綿綿不斷的汾河水,無時(shí)無刻不在悠悠地流向家鄉(xiāng)。
喜見外弟又言別[ 唐 ] 李益
原文:十年離亂后,長大一相逢。問姓驚初見,稱名憶舊容。
別來滄海事,語罷暮天鐘。明日巴陵道,秋山又幾重。