將進(jìn)酒
唐代:李白
君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回。
將進(jìn)酒:勸酒歌,屬樂府舊題。將(qiāng):請(qǐng)。君不見:樂府中常用的一種夸語。天上來:黃河發(fā)源于青海,因那里地勢極高,故稱。
君不見,高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。
高堂:高大的廳堂。一說指父母。青絲:黑發(fā)。
人生得意須盡歡,莫使金樽(zūn)空對(duì)月。
得意:適意高興的時(shí)候。金樽:中國古代的盛酒器具。
天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來。
烹羊宰牛且為樂,會(huì)須一飲三百杯。
會(huì)須:正應(yīng)當(dāng)。
岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停。
岑夫子:岑勛。丹丘生:元丹丘。二人均為李白的好友。杯莫停:一作“君莫停”。
與君歌一曲,請(qǐng)君為我傾耳聽。(傾耳聽 一作:側(cè)耳聽)
與君:給你們,為你們。君,指岑、元二人。傾耳聽:一作“側(cè)耳聽”。
鐘鼓饌(zhuàn)玉不足貴,但愿長醉不復(fù)醒。(不足貴 一作:何足貴;不復(fù)醒 一作:不愿醒/不用醒)
鐘鼓:富貴人家宴會(huì)中奏樂使用的樂器。饌玉:形容食物如玉一樣精美。不復(fù)醒:也有版本為“不用醒”或“不愿醒”。
古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。(古來 一作:自古;惟 通:唯)
陳王昔時(shí)宴平樂,斗酒十千恣(zì)歡謔(xuè)。
陳王:指陳思王曹植。平樂:觀名。在洛陽西門外,為漢代富豪顯貴的娛樂場所。恣:縱情任意。謔:戲。
主人何為言少錢,徑須沽取對(duì)君酌。
主人:指宴請(qǐng)李白的人,元丹丘。言少錢:一作“言錢少”。徑須:干脆,只管。沽:買。
五花馬,千金裘(qiú),呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁。
五花馬:指名貴的馬。一說毛色作五花紋,一說頸上長毛修剪成五瓣。裘:皮衣。爾:你。銷:同“消”。
靜夜思
唐代:李白
床前明月光,疑是地上霜。
明亮的月光灑在窗戶紙上,好像地上泛起了一層霜。
舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)。
我禁不住抬起頭來,看那天窗外空中的一輪明月,不由得低頭沉思,想起遠(yuǎn)方的家鄉(xiāng)。
行路難·其一
唐代:李白
金樽清酒斗十千,玉盤珍羞直萬錢。(羞 通:饈;直 通:值)
金杯中的美酒一斗價(jià)十千,玉盤里的菜肴珍貴值萬錢。
停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。
心中郁悶,我放下杯筷不愿進(jìn)餐;拔出寶劍環(huán)顧四周,心里一片茫然。
欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。(雪滿山 一作:雪暗天)
想渡黃河,冰雪卻凍封了河川;想登太行山,莽莽風(fēng)雪早已封山。
閑來垂釣碧溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊。(碧 一作:坐)
像呂尚垂釣溪,閑待東山再起;又像伊尹做夢(mèng),乘船經(jīng)過日邊。
行路難!行路難!多歧路,今安在?
人生道路多么艱難,多么艱難;歧路紛雜,如今又身在何處?
長風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海。
相信乘風(fēng)破浪的時(shí)機(jī)總會(huì)到來,到時(shí)定要揚(yáng)起征帆,橫渡滄海
黃鶴樓送孟浩然之廣陵
唐代:李白
故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州。
友人在黃鶴樓與我辭別,在柳絮如煙、繁花似錦的陽春三月去揚(yáng)州遠(yuǎn)游。
孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,唯見長江天際流。 (唯 通:惟)
孤船帆影漸漸消失在碧空盡頭,只看見滾滾長江向天際奔流。
望廬山瀑布
唐代:李白
日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。
香爐峰在陽光的照射下生起紫色煙霞,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見瀑布似白色絹綢懸掛山前。
飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。
高崖上飛騰直落的瀑布好像有幾千尺,好像是銀河從九天垂落山崖間。
蜀道難唐代:李白
噫吁嚱,危乎高哉!
唉呀呀!多么高峻偉岸!
蜀道之難,難于上青天!
蜀道難以攀越,簡直難于上青天。
蠶叢及魚鳧,開國何茫然!
傳說中蠶叢和魚鳧建立了蜀國,開國的年代實(shí)在久遠(yuǎn)無法詳談。
爾來四萬八千歲,不與秦塞通人煙。
從那時(shí)至今約有四萬八千年了吧,秦蜀被秦嶺所阻從不溝通往返。
西當(dāng)太白有鳥道,可以橫絕峨眉巔。
西邊太白山高峻無路只有飛鳥可以飛過此山,直到蜀國的峨眉山巔。
地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連。
山崩地裂,埋葬了五位開山英雄壯士,這樣以后高險(xiǎn)的山路和棧道才相互勾連。
上有六龍回日之高標(biāo),下有沖波逆折之回川。
蜀中上有擋住太陽神六龍車的山巔,下有激浪排空迂回曲折的大川。
黃鶴之飛尚不得過,猿猱欲度愁攀援。(攀援 一作:攀緣)
善于高飛的黃鶴尚且無法飛過,即使猢猻要想翻過也愁于攀援。
青泥何盤盤,百步九折縈巖巒。
青泥嶺的泥路曲曲彎彎,百步九折縈繞著山巒。
捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長嘆。
屏住呼吸仰頭就可觸摸參星和井星,緊張得透不過氣來,只得坐下來撫著胸口長吁短嘆。
問君西游何時(shí)還?畏途巉巖不可攀。
好朋友呵請(qǐng)問你西游何時(shí)回還?這蜀道的峭巖險(xiǎn)道實(shí)在難以登攀!
但見悲鳥號(hào)古木,雄飛雌從繞林間。
只見那悲鳥在古樹上哀鳴啼叫,雄雌相隨飛翔在茂密樹叢之間。
又聞子規(guī)啼夜月,愁空山。
月夜又聽到杜鵑凄涼悲啼,在空山中傳響回蕩,令人愁思綿綿無窮盡!
蜀道之難,難于上青天,使人聽此凋朱顏!
蜀道難以攀越,簡直難于上青天,使人聽到這些怎么不臉色突變?
連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。
山峰座座相連離天還不到一尺,枯松老枝倒掛倚貼在絕壁之間。
飛湍瀑流爭喧豗,砯崖轉(zhuǎn)石萬壑雷。
漩渦飛轉(zhuǎn)瀑布飛瀉爭相喧鬧著,飛流撞擊著巨石在山谷中滾動(dòng)像萬壑鳴雷一般。
其險(xiǎn)也如此,嗟爾遠(yuǎn)道之人胡為乎來哉!(也如此 一作:也若此)
這樣危險(xiǎn)的地方,唉呀呀你這個(gè)遠(yuǎn)方而來的客人,為什么非要來這里不可呀?
劍閣崢嶸而崔嵬,一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開。
劍閣所在崇峻巍峨高入云端,只要一人把守千軍萬馬難攻占。
所守或匪親,化為狼與豺。
駐守的官員倘若不是可信賴的人,難免要變?yōu)椴蚶蔷?,?jù)險(xiǎn)作亂。
朝避猛虎,夕避長蛇;磨牙吮血,殺人如麻。
每日每夜都要躲避猛虎和長蛇,它們磨牙吮血,殺人如麻。
錦城雖云樂,不如早還家。
錦官城雖然說是個(gè)快樂的所在;如此險(xiǎn)惡還不如早早地把家還。
蜀道之難,難于上青天,側(cè)身西望長咨嗟!
蜀道難以攀越呵簡直難于上青天,側(cè)身西望令人不免感慨與長嘆!
三五七言 / 秋風(fēng)詞
唐代:李白
秋風(fēng)清,秋月明,
秋風(fēng)凄清,秋月明朗。
落葉聚還散,寒鴉棲復(fù)驚。
風(fēng)中的落葉時(shí)而聚集時(shí)而揚(yáng)散,寒鴉本已棲息也被這聲響驚起。
相思相見知何日?此時(shí)此夜難為情!
盼著你我能在相見,卻不知在什么時(shí)候,此時(shí)此刻實(shí)在難耐心中的孤獨(dú)悲傷,叫我情何以堪。
入我相思門,知我相思苦,
走入相思之門,知道相思之苦,
長相思兮長相憶,短相思兮無窮極,
永遠(yuǎn)的相思永遠(yuǎn)的回憶,短暫的相思卻也無止境,
早知如此絆人心,何如當(dāng)初莫相識(shí)。
早知相思如此的在心中牽絆,不如當(dāng)初就不要相識(shí)。